Îdareya girtîgehê sal û nîvek e di pirtûkekê de li Ocalan digere 2025-09-09 09:14:38 STENBOL - Rêveberiya ku pirtûka ku ji hêla girtiyê girtî Mehmet Akpolat ve hat nivîsandin desteser kir, sal û nîv e lêkolîn dike ka gelo di pirtûkê de behsa Abdullah Ocalan hatiye kirin yan na. Akpolat ku li aqûbeta pirtûkê pirsî, agahiya lêkolîn didome wergirt.    Ev salek û nîv e, rêveberiya Girtîgeha Tîpa F a Bolûyê, pirtûka ku ji hêla girtiyê bi navê Mehmet Akpolat ve hatiye nivîsandin, neqedandiye.    Mehmet Akpolat ku di 7'ê Tîrmeha 1994'an de, di 15 saliya xwe de, piştî darizandinek heşt salan ji aliyê Dadgeha Ewlekariya Dewletê ya Stenbolê, bi îdiaya "xerakirina yekîtî û yekpareyiya dewletê" hatiye girtin. Akpolat ku piştî rakirina cezayê darvekirinê cezayê wî ji bo muebedê hat guherandin, di hevdîtina bi parêzerê xwe re de binpêkirinên mafên ku pê re rû bi rû maye rave kir. Akpolat ku nexweşîna dil, gurçik û astimê pê re hene, ragihand ku rêveberiyê dest daniye ser pirtûka ku ew bi salan li ser dixebitî û bi destan nivîsandiye û pirtûkê nedaye wî. Li gorî parêzerê wî, Akpolat gotiye: "Nêzîkî sal û nîv berê, min pirtûkeke kurdî ya ku min nivîsandibû pêşkêşî rêveberiya girtîgehê kir. Min daxwaz kir ku pirtûka min a bi destnivîs bi rêya kargoyê ji malbata min re were şandin. Lê belê, nêzîkî sal û nîv e ku min der barê pirtûkê de tu bersivek negirtiye. Dema ku min ji rêveberiyê pirsî, wan got ku lêpirsîn berdewam dike û ew ê bi hûrgilî lêkolînê bikin û li gorî wê bersivê bidin, ji ber ku di pirtûkê de behsa Abdullah Ocalan û pirtûkên Abdullah Ocalan tê kirin. Lê belê, sal û nîv e tu bersiv nehatiye dayîn."   Akpolat ku diyar kir ku nusxeya duyemîn a pirtûka ku wî li dijî desteserkirineke muhtemel amade kiribû jî di dema lêgerînê de hatiye desteserkirin û got: "Min nusxeyek ji bo rewşa desteserkirineke gengazş amade kiribû. Lêbelê, rêveberiyê di dema lêgerînê de nusxeya duyemîn dît. Bi vî awayî, nusxeya duyemîn ket destê wan. Min li aqûbeta wê nusxeyê pirsî. Lêbelê, rêveberiya girtîgehê got, 'Lêpirsîn berdewam dike û ji ber ku ew pirtûkek kurdî ye, em di wergerandina wê de zehmetiyê dikişînin.'"   BINPÊKIRINA MAFAN   Akpolat ku hat gotin ku di hevdîtina parêzerê xwe de bal kişandiye ser hewldana ku wî ji bo pirtûkê kiriye, wiha gotiye: "Nêrîna min ev e: Bi gelemperî, heke ew pirtûkeke tirkî bûya, dê yan fermana desteserkirinê yan jî vegerandinê hebûya. Lê ji ber ku ew bi kurdî ye, ew dihêlin ku ew dirêj bibe. Bi ya min, nahêlin ku pirtûk bigihîje derve û rêveberî bi vî rengî nêzîk dibe, bi taybetî ji ber ku ew bi kurdî ye. Ji ber vê yekê, li vir du binpêkirinên mafan hene: neşandina pirtûkê ji bo derve û zexta li ser zimanê kurdî. Heta niha ji her du nusxeyan jî tu agahî tune û nusxeyele din jî tune. Ez ditirsim ku pirtûka ku min bi hewldaneke mezin ew nivîsand û amade kir, were tunekirin û winda bibe."     'BI AMÛRA HILMIJÎNÊ TÊ CIHÊ HEVDÎTINÊ'   Dayika Akpolat, Hanîfe Akpolatê ku me bi rêya telefonê xwe gihand wê, got ku ewdu hefteyan carekê bi kurê xwe re bi telefon diaxive û pirtûka ku kurê wê ji wan re şandiye negihaştiye ber destê wan. Hanîfe Akpolatê got: "Ev pêkanîneke kêfî ye. Di pirtûka wî de tiştek tune. Ew gelek caran bi amûra hilmijînê tê cihê hevdîtin, ji ber ku nexweşiya wî ya astimê heye. Nexweşîna dil û gurçikan jî bi kurê min re heye. Ew 31 sal in di hucreya yekkesî de ye. Ji ber ku ew nikare bi tena serê xwe bijî, wan kesek biriye cem wî. Bi rastî, ez niha nikarim biçim wir. Ez pîr û nexweş im. Jixwe xizan li ber deriyên girtîgeha ne, ne dewlemend. Divê ew pirtûka kurê min ji me re bişînin; ew ê ji bo kurê min ê nexweş moralekî baş be. Ez ji rêveberiya girtîgehê dixwazim ku pirtûkê ji me re bişînin da ku moralê wî baş bibe."    Hanîfe Akpolatê di dawiyê de anî ziman ku ew naxwaze tu kes jiyana xwe ji dest bide û xwest ku deriyê girtîgehan bê vekirin û kurê wê û hemû girtî serbest bên berdan.    MA / Omer Îbrahîmoglû